SmokeLong Quarterly

Share This f l Translate this page

Michelle Bailat-Jones

Michelle Bailat-Jones is a writer and translator. Her first novel, Fog Island Mountains (Tantor, 2014), won the 2013 Christopher Doheny Award from the Center for Fiction and Audible. She has translated the work of Charles Ferdinand Ramuz, Claude Cahun, Julia Allard Daudet, Céline Cerny and Laure Mi-Hyun Croset. Her short fiction, poetry, translations and literary criticism have appeared in various journals including The Women’s Review of Books, The Kenyon Review, Cerise Press, Spolia Mag, Two Serious Ladies,Hayden’s Ferry Review, PANK (online), The Rumpus and The Quarterly Conversation. She is also the Translations Editor for Necessary Fiction.


Notes as Guest Reader/Editor in Smokelong Quarterly

Notes: Dans le bus

Notes: Accident


Support SmokeLong Quarterly

Your donation helps writers and artists get paid for their work. If you’re enjoying what you read here, please consider donating to SmokeLong Quarterly today.

A SmokeLong Summer 2023!

Book Now!

From June 5 to August 27 2023, SmokeLong is going to host the superworkshop, A SmokeLong Summer for the second year. We want to spend the summer with you, the flash community. Our asynchronous workshops take place on a devoted website where you can create a profile, interact with the flash community, and take part in group discussions on craft, but A SmokeLong Summer is much more.